ΕΦ. ΙΖΒΕΣΤΙΑ (ΤΑ ΝΕΑ), Ν38, 2/3/2001, ΣΕΛ. 8
Στα σύνορα του πρώην σοβιετικού κράτους την ελληνική λογοτεχνία γνωρίζουν δυστυχώς πολύ λίγοι. Και ο λόγος είναι απλός η πολύχρονη απουσία από τη ρωσική βιβλιοαγορά ποιοτικών ή, τέλος πάντων, όποιων μεταφράσεων από τα ελληνικά. Τελευταία φαίνεται πως κάτι άρχισε να κινείται. Στην αρχή στα βιβλιοπωλεία εμφανίστηκαν αρκετά μέτριες ρωσικές εκδόσεις του Ηλία Καζάν και του Νίκου Καζαντζάκη. Καί τώρα ήρθε η ώρα του Καβάφη.
|